Skip to main content

Cookie settings

We use cookies to ensure the basic functionalities of the website and to enhance your online experience. You can configure and accept the use of the cookies, and modify your consent options, at any time.

Essential

Preferences

Analytics and statistics

Marketing

Show automatically-translated text Notice: Content might be automatically translated and not be 100% accurate.

Changes at "Dächer und Fassaden begrünen"

Avatar: Jane H. Jane H.

Title (Deutsch)

  • +Dächer und Fassaden begrünen

Title (automatic translation in English)

  • +Greening roofs and facades

Title (automatic translation in Italiano)

  • +Rendere verdi tetti e facciate

Title (automatic translation in Polski)

  • +Zazielenianie dachów i elewacji

Title (automatic translation in Slovenščina)

  • +Ozelenitev streh in fasad

Body (Deutsch)

  • +Durch die Begrünung von Dächern (u.a. bei Bus- und Straßenbahnhaltestellen) gibt es mehr grün in der Stadt und die Stadt wird im Sommer automatisch etwas gekühlt

Body (automatic translation in English)

  • +By greening roofs (including at bus and tram stops), there is more green in the city and the city is automatically cooled down a bit in summer

Body (automatic translation in Italiano)

  • +Rendendo più verdi i tetti (anche alle fermate di autobus e tram), c'è più verde in città e la città si raffredda automaticamente un po' in estate

Body (automatic translation in Polski)

  • +Dzięki zazielenianiu dachów (w tym na przystankach autobusowych i tramwajowych) w mieście jest więcej zieleni, a latem miasto automatycznie chłodzi się nieco

Body (automatic translation in Slovenščina)

  • +Z ozelenitvijo streh (tudi na avtobusnih in tramvajskih postajališčih) je v mestu bolj zeleno in mesto se poleti samodejno nekoliko ohladi

Confirm

Please log in

The password is too short.

Share