Vai al contenuto principale

Cookie settings

We use cookies to ensure the basic functionalities of the website and to enhance your online experience. You can configure and accept the use of the cookies, and modify your consent options, at any time.

Essential

Preferences

Analytics and statistics

Marketing

Mostra testo originale Avviso: Il contenuto potrebbe essere tradotto automaticamente e non essere accurato al 100%.

Modifiche a "La gente non pensa senza l'intelligenza artificiale"

Avatar: Nadia Nadia

Titolo (Polski)

  • +Ludzie nie myślą bez ai

Titolo (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Die Leute denken nicht ohne KI

Titolo (automatic translation in English)

  • +People don't think without AI

Titolo (automatic translation in Italiano)

  • +La gente non pensa senza l'intelligenza artificiale

Titolo (automatic translation in Slovenščina)

  • +Ljudje ne razmišljajo brez AI

Corpo del testo (Polski)

  • +Problem społeczeństwa w czasach sztucznej inteligencji. Jak to wpływa na społeczeństwo? Jakie są tego skutki? Jak może wyglądać nasza przyszłość?

Corpo del testo (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Das Problem der Gesellschaft im Zeitalter der künstlichen Intelligenz. Wie wirkt sich das auf die Gesellschaft aus? Was sind die Auswirkungen davon? Wie könnte unsere Zukunft aussehen?

Corpo del testo (automatic translation in English)

  • +The problem of society in the age of artificial intelligence. How does it affect society? What are the effects of this? What might our future look like?

Corpo del testo (automatic translation in Italiano)

  • +Il problema della società nell'era dell'intelligenza artificiale. In che modo influisce sulla società? Quali sono gli effetti di ciò? Come potrebbe essere il nostro futuro?

Corpo del testo (automatic translation in Slovenščina)

  • +Problem družbe v dobi umetne inteligence. Kako vpliva na družbo? Kakšni so učinki tega? Kako bi lahko izgledala naša prihodnost?

Conferma

Please log in

La password è troppo breve.

Condividi