Modifiche a "L'intelligenza artificiale è veleno per l'uomo"
Titolo (Deutsch)
- +Die KI ist des Menschen Gift
Titolo (automatic translation in English)
- +AI is poison for humans
Titolo (automatic translation in Italiano)
- +L'intelligenza artificiale è veleno per gli umani
Titolo (automatic translation in Polski)
- +Sztuczna inteligencja jest trucizną dla ludzi
Titolo (automatic translation in Slovenščina)
- +AI je strup za ljudi
Corpo del testo (Deutsch)
- +KI macht die Menschen wortwörtlich dümmer und inkompetenter. Den, verzeihen Sie, geehrter Leser, meine Sprache, Dreck sollte man gesetzlich verbieten und abschaffen.
Corpo del testo (automatic translation in English)
- +AI literally makes people more stupid and incompetent. Excuse me, dear reader, my language, filth should be banned and abolished by law.
Corpo del testo (automatic translation in Italiano)
- +L'intelligenza artificiale rende letteralmente le persone più stupide e incompetenti. Mi scusi, caro lettore, la mia lingua, la sporcizia dovrebbe essere bandita e abolita per legge.
Corpo del testo (automatic translation in Polski)
- +Sztuczna inteligencja dosłownie czyni ludzi głupszymi i niekompetentnymi. Przepraszam, drogi czytelniku, mój język, brud powinien zostać zakazany i zniesiony przez prawo.
Corpo del testo (automatic translation in Slovenščina)
- +AI dobesedno naredi ljudi bolj neumne in nesposobne. Oprostite, dragi bralec, moj jezik, umazanijo je treba z zakonom prepovedati in odpraviti.
Condividi