Skip to main content

Cookie settings

We use cookies to ensure the basic functionalities of the website and to enhance your online experience. You can configure and accept the use of the cookies, and modify your consent options, at any time.

Essential

Preferences

Analytics and statistics

Marketing

Show automatically-translated text Notice: Content might be automatically translated and not be 100% accurate.

Changes at "Pensare al futuro"

Avatar: Feli000 Casco Feli000 Casco

Title (Italiano)

  • +Pensare al futuro

Title (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Ich denke über die Zukunft nach

Title (automatic translation in English)

  • +Thinking about the future

Title (automatic translation in Polski)

  • +Myśląc o przyszłości

Title (automatic translation in Slovenščina)

  • +Razmišljanje o prihodnosti

Body (Italiano)

  • +Parlando di guerra si parla anche di uccidere adulti, adolescenti e bambini.
  • +Sappiamo la situazione di Gaza, dove un sacco di bambini e Adolescenti vengono uccisi ogni giorno. Io adesso sto mettendo loro (bambini/adolescenti) per primi, perché sono vittima di egoismo fatto da adulti. C'è un modo per far ragionare le persone che azzionano la guerra, ponendogli delle semplici domande come:
  • +Il tuo gesto è giusto per il futuro di tutti?

Body (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Apropos Krieg, wir sprechen auch über das Töten von Erwachsenen, Teenagern und Kindern.
  • +Wir kennen die Situation in Gaza, wo täglich viele Kinder und Jugendliche getötet werden. Jetzt stelle ich sie (Kinder/Jugendliche) an die erste Stelle, weil ich als Erwachsene ein Opfer von Selbstsucht bin. Es gibt eine Möglichkeit, die Menschen, die den Krieg beginnen, zum Nachdenken anzuregen, indem man ihnen einfache Fragen stellt wie:
  • +Ist Ihre Geste richtig für die Zukunft aller?

Body (automatic translation in English)

  • +Speaking of war, we also talk about killing adults, teenagers and children.
  • +We know the situation in Gaza, where a lot of children and teenagers are killed every day. Now I am putting them (children/teenagers) first, because I am a victim of selfishness as adults. There is a way to make the people who start the war think, by asking them simple questions such as:
  • +Is your gesture right for everyone's future?

Body (automatic translation in Polski)

  • +Mówiąc o wojnie, mówimy również o zabijaniu dorosłych, nastolatków i dzieci.
  • +Znamy sytuację w Strefie Gazy, gdzie każdego dnia ginie wiele dzieci i nastolatków. Teraz stawiam ich (dzieci/nastolatki) na pierwszym miejscu, ponieważ jako dorośli jestem ofiarą samolubstwa. Istnieje sposób, aby ludzie, którzy rozpoczynają wojnę, myśleli, poprzez zadawanie im prostych pytań, takich jak:
  • +Czy twój gest jest odpowiedni dla przyszłości każdego?

Body (automatic translation in Slovenščina)

  • +Ko govorimo o vojni, govorimo tudi o ubijanju odraslih, najstnikov in otrok.
  • +Poznamo razmere v Gazi, kjer vsak dan ubijejo veliko otrok in najstnikov. Zdaj jih (otroke/najstnike) postavljam na prvo mesto, ker sem kot odrasla žrtev sebičnosti. Obstaja način, kako ljudi, ki začnejo vojno, spodbuditi razmišljanje, tako da jim postavite preprosta vprašanja, kot so:
  • +Ali je vaša gesta primerna za prihodnost vseh?

Confirm

Please log in

The password is too short.

Share