Spremembe pri "Kein Plastik in der Gemüseabteilung"
Naslov (Deutsch)
- +Kein Plastik in der Gemüseabteilung
Naslov (automatic translation in English)
- +No plastic in the vegetable section
Naslov (automatic translation in Italiano)
- +Niente plastica nella sezione dedicata alle verdure
Naslov (automatic translation in Polski)
- +Brak plastiku w sekcji warzyw
Naslov (automatic translation in Slovenščina)
- +V zelenjavnem delu ni plastike
Telo (Deutsch)
- +Diese Unmengen an Plastik, welche heutzutage verwendet werden, sind sowieso unnötig, nur meistens schwer zu ersetzen. Ganz anders aber bei Obst und Gemüse, da braucht man generell keine Verpackung bzw. kann man Karton verwenden.
Telo (automatic translation in English)
- +The vast amounts of plastic that are used today are unnecessary anyway, but usually difficult to replace. But with fruit and vegetables, you generally don't need any packaging or can you use cardboard.
Telo (automatic translation in Italiano)
- +Le grandi quantità di plastica utilizzate oggi non sono comunque necessarie, ma di solito sono difficili da sostituire. Ma per quanto riguarda frutta e verdura, in genere non Le serve alcun imballaggio o può usare il cartone.
Telo (automatic translation in Polski)
- +Ogromne ilości plastiku, które są obecnie używane, są i tak niepotrzebne, ale zwykle trudne do zastąpienia. Ale w przypadku owoców i warzyw na ogół nie potrzebujesz żadnego opakowania ani możesz użyć kartonu.
Telo (automatic translation in Slovenščina)
- +Ogromne količine plastike, ki se danes uporabljajo, so tako ali tako nepotrebne, vendar jih je običajno težko nadomestiti. Toda pri sadju in zelenjavi na splošno ne potrebujete embalaže ali lahko uporabite karton.
Deli