Vai al contenuto principale

Cookie settings

We use cookies to ensure the basic functionalities of the website and to enhance your online experience. You can configure and accept the use of the cookies, and modify your consent options, at any time.

Essential

Preferences

Analytics and statistics

Marketing

Mostra testo originale Avviso: Il contenuto potrebbe essere tradotto automaticamente e non essere accurato al 100%.

Modifiche a "Indipendenza dagli Stati Uniti"

Avatar: Alisa Gradascevic Alisa Gradascevic

Titolo (English)

  • +Independence from the USA

Titolo (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Unabhängigkeit von den USA

Titolo (automatic translation in Italiano)

  • +Indipendenza dagli Stati Uniti

Titolo (automatic translation in Polski)

  • +Niepodległość od USA

Titolo (automatic translation in Slovenščina)

  • +Neodvisnost od ZDA

Corpo del testo (English)

  • +The EU should work together to ensure that Europe is not dependent on the USA anymore! What’s currently going on in the USA is a threat to all of us and in order for Europe to continue with our standards of living and our democracy we should work towards independence in all aspects! We can’t rely on the support of the USA anymore, not financially and also not politically , in order to stay safe we as the European Union should work tighter together than ever!

Corpo del testo (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Die EU sollte zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass Europa nicht mehr von den USA abhängig ist! Was derzeit in den USA vor sich geht, ist eine Bedrohung für uns alle, und damit Europa unseren Lebensstandard und unsere Demokratie beibehalten kann, sollten wir auf Unabhängigkeit in allen Aspekten hinarbeiten! Wir können uns nicht mehr auf die Unterstützung der USA verlassen, nicht finanziell und auch nicht politisch, um auf Nummer sicher zu gehen, sollten wir als Europäische Union enger zusammenarbeiten als je zuvor!

Corpo del testo (automatic translation in Italiano)

  • +L'UE dovrebbe lavorare insieme per garantire che l'Europa non dipenda più dagli Stati Uniti! Quello che sta succedendo attualmente negli Stati Uniti è una minaccia per tutti noi e affinché l'Europa continui con il nostro tenore di vita e la nostra democrazia dovremmo lavorare per l'indipendenza sotto tutti gli aspetti! Non possiamo più contare sul sostegno degli Stati Uniti, né finanziariamente né politicamente, per stare al sicuro noi come Unione europea dovremmo lavorare più insieme che mai!

Corpo del testo (automatic translation in Polski)

  • +UE powinna współpracować, aby Europa nie była już zależna od USA! To, co dzieje się obecnie w USA, stanowi zagrożenie dla nas wszystkich i aby Europa mogła kontynuować nasze standardy życia i demokrację, powinniśmy dążyć do niepodległości we wszystkich aspektach! Nie możemy już polegać na wsparciu USA, ani finansowym, ani politycznym, aby zachować bezpieczeństwo my jako Unia Europejska powinniśmy współpracować ściślej niż kiedykolwiek!

Corpo del testo (automatic translation in Slovenščina)

  • +EU bi morala sodelovati, da Evropa ne bo več odvisna od ZDA! Kar se trenutno dogaja v ZDA, je grožnja za vse nas in da bi Evropa nadaljevala z našim življenjskim standardom in našo demokracijo, bi si morali prizadevati za neodvisnost v vseh pogledih! Ne moremo se več zanašati na podporo ZDA, ne finančno in tudi ne politično, da bi ostali varni, kot Evropska unija bi morali sodelovati tesneje kot kdaj koli prej!

Conferma

Please log in

La password è troppo breve.

Condividi